Como se diz “dar um jeito” em espanhol?

Virar-se, dar um jeito

[arreglárselas, componérselas, hacérselas (Bolivia)]

Não sei como Ana faz para se virar com três filhos pequenos, trabalhando, estudando e tendo que cuidar da casa.

No sé cómo Ana se las arregla con tres hijos pequenos, además de trabajar, estudiar y cuidar la casa.


Que tal aprender de uma maneira divertida? Curta! Comente! Compartilhe esta ideia!

Opções não faltam! Siga-nos aqui:

google+_button facebook_button twitter_button tumb_button linkedin_button pinterest_button instragram

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s