Possessivos em espanhol

Sabe a diferença entre pronomes e adjetivos possessivos?

Possessivos

Tanto os adjetivos quanto os pronomes possessivos concordam com o objeto ou pessoa que o possui e não com quem a possui. Vejamos:

Adjetivos Possessivos

Mi / mis
Tu / tus
Su / sus = de usted, de él, de ella
Nuestro(s) / nuestra(s)
Vuestro(s) / vuestra(s)
Su / sus = de ustedes, de ellos, ellas

Estrutura: adjetivo + objeto ou pessoa (posse)

Atenção:

a) Os adjetivos posesivos mi, tu e su só variam em número.

Mi libro. Mis libros.
Tu libro. Tus libros.
Su libro. Sus libros.

b) Nuestro e vuestro variam em gênero e número.

Nuestro libro. Nuestros libros.
Nuestra goma. Nuestras gomas.

Vuestro libro. Vuestros libros.
Vuestra goma. Vuestras gomas.

Pronomes Possessivos

Mío(s) / mía(s)
Tuyo(s) / tuya(s)
Suyo(s) / suya(s) = de usted, de él, de ella
Nuestro(s) / nuestra(s)
Vuestro(s) / vuestra(s)
Suyo(s) / suya(s) = de ustedes, de ellos, de ellas

Os pronomes possessivos concordam com o objeto ou pessoa (posse) em gênero e número em todas as pessoas.

Estrutura:

a) Verbo ser + pronome

Esta blusa es mía/tuya/suya/nuestra/vuestra/suya.
Estas blusas son mías/tuyas/suyas/nuestras/vuestras/suyas.

Este abrigo es mío/tuyo/suyo/nuestro/vuestro/suyo.
Estos abrigos son míos/tuyos/suyos/nuestros/vuestros/suyos.

b) Artigo definido (el, la, los, las) + pronome = algo ou alguém já mencionado anteriormente.

–¿Esta blusa es mía?                         –¿Esta blusa es nuestra?
–No, la mía es azul.                           –No, la vuestra es azul.

–¿Estas blusas son mías?                 –¿Estas blusas son nuestras?
–No, las mías son azules.                 –No, las vuestras son azules.

–¿Esta blusa es tuya?                        –¿Esta blusa es vuestra?
–No, la tuya es azul.                          –No, la nuestra es azul.

–¿Estas blusas son tuya?                  –¿Estas blusas son vuestras?
–No, las tuyas son azules.                –No, las nuestras son azules.

–¿Esta blusa es suya?                       –¿Esta blusa es suya?
–No, la suya es azul.                         –No, la suya es azul.

–¿Estas blusas son suya?                 –¿Estas blusas son suyas?
–No, las suyas son azules.               –No, las suyas son azules.

O mesmo acontece no masculino e no plural.

–¿Este abrigo es nuestro?               –¿Este abrigo es suyo?
–No, el vuestro es azul.                   –No, el suyo es azul.

–¿Estos abrigos son nuestros?       –¿Estos abrigos son suyos?
–No, los vuestros son azules.         –No, los suyos son azules.

c) Artigo indefinido (un, una, unos, unas) + o objeto ou pessoa (posse) + pronome = algo ou alguém já mencionado faz parte de um grupo.

Ayer vi a una amiga mía saliendo del centro comercial.

Ayer vi a unas amigas mías saliendo del centro comercial.

Ayer vi a un amigo mío saliendo del centro comercial.

Ayer vi a unos amigos míos saliendo del centro comercial.

Evitando ambiguidades

Como os pronomes nas terceiras pessoas equivalem a muitas pessoas (suya, suyo, suyas, suyos = de él, de ella, de usted, de ellos, de ellas, de ustedes), devemos deixar claro de quem estamos falando para evitar mal-entendidos.

Na frase “Abuela, ¿esta blusa es suya?“, por exemplo, há uma ambiguidade, pois posso estar perguntando se a blusa é de uma mulher, de um homem ou, se trato o ouvinte com formalidade, se é dele(a). Vamos analisar as seguintes situações:

I – Estou conversando com minha avó, a quem trato de usted, e de repente pergunto a ela sobre a roupa da minha irmã.

Para evitar a ambiguidade: Abuela, ¿esta blusa es de Ana? = Abuela, ¿esta blusa es de mi hermana?

II – Tenho duas irmãs e estou perguntando a minha avó sobre a roupa de uma delas.

Para evitar a ambiguidade: Abuela, ¿esta blusa es de Carla?

III – Estou perguntando a minha avó sobre a roupa do meu irmão.

Para evitar a ambiguidade: Abuela, ¿esta blusa es de Pablo? = Abuela, ¿esta blusa es de mi hermano?

IV – Quero saber onde estão meus irmãos: Abuela, ¿Carla y Pablo están en su coche? (De quem é o carro?!)

Para evitar a ambiguidade:

Abuela, ¿Carla y Pablo están el coche de usted? (se o carro é da avó).
Abuela, ¿Carla y Pablo están el coche de ella? (se o carro é da Carla).
Abuela, ¿Carla y Pablo están el coche de él? (se o carro é do Pablo).
Abuela, ¿Carla y Pablo están el coche de ellos? (se o carro é dos dois).

É claro que dependendo da situação dá para entender de quem estamos falando, mas se for um caso que gere dúvida, prefira falar de forma a evitar a ambiguidade.

Cf.: Como se diz “usted” em português?
Cf.: Colocação pronominal em espanhol
Cf.: Voseo


Que tal aprender de uma maneira divertida?
Curta! Comente! Compartilhe esta ideia!

Opções não faltam! Siga-nos aqui:

google+_button facebook_button twitter_button tumb_button linkedin_button pinterest_button instragram

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s